*alt_site_homepage_image*
lt
de

Naujienos

RSS

LIETUVIŲ LITERATŪROS SALONE BERLYNE – POETAI MARIUS BUROKAS IR GYTIS NORVILAS

Lietuvos ambasadoje Berlyne kovo 18 dieną vėl vyks Lietuvių literatūros salonas, kurio programoje - pokalbiai ir skaitymai su žinomais lietuvių autoriais Mariumi Buroku ir Gyčiu Norvilu. Vakarą ves literatūros apžvalgininkė, meno kritikė ir meno istorikė Jurgita Ludavičienė.

Marius Burokas ir Gytis Norvilas atstovauja poetų kartai, kuri lietuvių literatūroje pasirodė po Eugenijaus Ališankos, Aido Marčėno ir Sigito Parulskio. Kartai, kurių vaikystė praėjo dar sovietinėje Lietuvoje, tačiau brendo kartu su atgimstančia Nepriklausomybe. Nevienalytę, sąmoningai apolitišką kartą, literatūrą vertinančią kaip vieną užsiėmimą iš daugelio galimų, bet ne misiją.

Marius Burokas – žinomas jaunesniosios kartos poetas ir vertėjas, Rašytojų sąjungos narys. Yra išleidęs tris eilėraščių rinkinius: „Ideogramos“ (1999), „Būsenos“ (2005) ir „Išmokau nebūti“ (2011). Jis taip pat yra išvertęs 15 knygų, tarp jų Johno Updicke‘o „Teroristas“, Charles‘io Bukowskio „Paštas“ ir „Skaitalas“, Simono Becketto „Įrašyta kauluose“, Philippo Rotho „Portnojaus skundas“.

Marius Burokas rašo esė ir straipsnius kultūrinėje spaudoje, yra labai populiarus knygų apžvalgininkas ir literatūros kritikas. Už eilėraščių rinkinį „Išmokau nebūti“ jis buvo apdovanotas Jaunojo jotvingio ir Antano Miškinio premijomis. 

M. Buroko knygos yra „ne tik ieškančios, bet ir atradusios“, teigia lieteratūros kritikė Dalia Jakaitė.

„Esu poetas ir vertėjas. Rašau retai, rašau dažniausiai apie Vilnių - keisčiausią, klaidžiausią, mistišką miestą. Poezija - tai būdas mąstyti, spręsti gyvenimo kryžiažodžius, žemėlapis po vidines europas, azijas ir lietuvas. Tikiuosi, skaitytojas sugebės įžvelgti jame pakeverzotus ženklus”, - sako pats M. Burokas.

Gytis Norvilas. Asmeninio archyvo nuotr.Kitas renginio dalyvis Gytis Norvilas – poetas, vertėjas, eseistas, Rašytojų sąjungos narys. Išleido 3 eilėraščių rinkinius: „Akmen-skeltės“ (2002), „Skėrių pusryčiai“ (2006), „Išlydžių zonos“ (2012). Pirmoji knyga buvo premijuota už geriausią debiutą Poetinio Druskininkų rudens metu. Naujausias eilėraščių rinkinys „Išlydžių zonos“ Lietuvių literatūros ir tautosakos instituto buvo išrinktas kūrybiškiausia 2012 m. knyga.

Gytis Norvilas apie rašytojų kartas ir rašymą sako: „Karta, kuriai save priskirčiau, užaugo šizofrenišku laiku: spėjome pabūti ir pionieriais, o toliau – kapitalistinis blūdas. Iš čia kyla tam tikras susidvejinimas, šlubumas, nepasitikėjimas aplinka... Esame „nei žuvis, nei mėsa“, partizanai su pragręžtais šautuvų vamzdžiais, be krypties ir be priešų. Nežinau, ar tai yra problema, tikriausiai ne, bet šį tą sako ir modeliuoja elgseną, galvoseną. Viską priimu kaip duotybę. Nors gali būti, jog šis noras save pririšti prie kartos, laiko, „įsižeminti“ – tai tik dar vienas būdas susireikšminti“.

Vakaro vedėja Jurgita Ludavičienė teigia, kad šie du autoriai – „labai skirtingi tiek savo pasaulėjauta, tiek išraiškos formomis“.

„Tačiau yra kažkas, kas leidžia juos sujungti draugėn ir mėgautis “priešybių vienybe”. Tai bendras istorinis ir socialinis jų kūrybos fonas ir, be abejo, literatūrinė jų poezijos kokybė”, - sako J.Ludavičienė.

Apie skirtingus dalykus eilėraščiais kalbantys poetai Lietuvos ambasadoje (Charitestr. 9 10117 Berlin) svečiuosis kovo 18 d. 19 val.

Projektą inicijavo Lietuvos kultūros atašė VokietijojeGabrielė Žaidytė, projekto partneriai: VšĮ Lietuviškos knygos bei Tarptautinis kultūros programų centras. Vakarą remia Lietuvos kultūros ministerija.